Любовь Эшли - Страница 13


К оглавлению

13

— Вижу, вы уже поставили кофе. Сэт любит несладкий и без сливок.

— Спасибо, Фрэнк, я уже в курсе.

— Как прошло знакомство с боссом? Какое впечатление произвел на вас Солнцеподобный? — допытывался Фрэнк. — Надеюсь, он не напугал вас при встрече и вы не сбежите, бросив меня на произвол судьбы в тщетных попытках найти вам достойную замену?

Эшли фыркнула.

— Все в порядке, сбегать я пока не собираюсь.

— Вот и чудненько. Я — туда, — ткнул Фрэнк пальцем в сторону закрытой двери и через секунду уже скрылся в кабинете босса.

Подхватив бумаги, Эшли отправилась следом. Она уже подошла к двери и заметила, что Фрэнк неплотно прикрыл ее. Она услышала голоса и, уже собираясь войти, вдруг замерла. Разговор шел о ней. Эшли прислушалась к глухо долетающим словам.

— Что за куклу ты нанял, Фрэнк? С Марси было все понятно — ты пожалел бедняжку и дал ей работу, и я даже смирился с тем, что большую часть ее обязанностей выполнял ты. И не думай, что мне было это неизвестно… А теперь ты отколол кое-что похлеще. Ты что, на старости лет совсем потерял деловое чутье и стал заглядываться на смазливые мордашки? Разве ты забыл, что у нас не пансион благородных девиц, а строительная фирма и мне нужен человек, который умеет работать. А эта Эшли… Она имеет хоть малейшее представление, с какого края подходить к компьютеру и как справиться с той прорвой работы, которой нас сейчас завалили, или умеет только чаи гонять?

— Ты немного расстроен, Сэт? Не пошли дела и ты решил сорвать недовольство на малышке Эшли? Могу поручиться, что работу свою она знает прекрасно: Эшли великолепно справляется. И я не заметил никаких завалов за ту неделю, что она работает здесь.

— За неделю? — переспросил Сэт.

— Ну почти. Она работает пятый день, из которых четыре дня — одна. Марси только ввела ее в курс дела и ретировалась.

— Ладно, посмотрим.

Тут Эшли показалось, что к двери приближаются шаги, и она испуганно отпрянула к столу. Она вовсе не собиралась подслушивать, это получилось само собой. И сейчас щеки ее пылали от той опенки, которую ей дал босс. Она стояла, прижимая бумаги к груди и пытаясь успокоиться, как вдруг затрезвонил телефон. Эшли схватила трубку. В этот момент в комнату вплыла Марси. Она тяжело опустилась в кресло и подождала, пока Эшли закончит разговор. Эшли поймала себя на мысли, что, войди Марси минутой раньше, она бы застала ее за подслушиванием. От этой мысли ей стало не по себе.

— Что случилось, Эшли? У тебя такой вид…

— Я так оплошала… Приехал босс… О Боже, я и не знала… Кажется, я нагрубила ему…

— Так кажется или нагрубила? — Марси казалась озабоченной, да и Эшли было не до смеха.

— Не знаю. Это я пойму позже по его отношению. Извини, Марси, меня ждет босс с бумагами.

— Передай мистеру Гранту, что я хотела попрощаться с ним, прежде чем уйду.

— Обязательно, Марси.

Эшли опять подхватила стопку бумаг и, подавив желание перекреститься, вошла в кабинет Гранта. Сэт сидел за столом, а Фрэнк в кресле. Оба мужчины посмотрели на нее. Эшли сосредоточилась на верхней пуговице рубашки Сэта и прошествовала к столу.

— Это информация о звонках. Это примерное расписание ваших встреч с клиентами. После необходимой коррекции я обзвоню всех и уточню время или отменю встречу… Это скопившаяся корреспонденция на ваше имя… Бумаги на подпись… — Она аккуратно раскладывала бумаги, не глядя на Сэта.

Кажется, всё. Эшли опустила руки, упрямо не смотря ему в лицо.

— Хорошо, — проговорил он наконец, — я позову вас позже. Мне нужно будет продиктовать вам несколько писем. Надеюсь, вы владеете искусством стенографии?

— Да, владею. — Эшли пошла к двери, и Сэт уж было открыл рот, чтобы спросить о готовности кофе, как она развернулась и выпалила: — Ваш кофе готов.

— Принесите, — пробурчал он, подвигая к себе бумаги и утыкаясь в них.

Эшли через минуту вернулась с подносом и поставила перед ним.

— И еще вас ждет Марси, чтобы получить последние напутствия перед своим уходом.

С этими словами она вышла из кабинета. Сет посмотрел на откинувшегося в кресле Фрэнка, чьи брови были насмешливо приподняты.

— Ну как?

Сэт схватился за чашку, как за спасательный круг.

— Будем надеяться, что она не подсыпала мне туда мышьяка за то, что я напугал ее при первой встрече.

Он сделал глоток и зажмурился. Кофе был великолепный. Как раз такой, какой он любил.

— Ладно, Фрэнк, твоя взяла. Не знаю, как она будет дальше справляться с делами, но кофе она варит отменный. Уже за одно это ее можно было взять на работу.

Фрэнк усмехнулся. Тут дверь открылась, и в кабинет вплыла Марси. Сэт отставил пустую чашку и поднялся ей навстречу. Фрэнк вышел, чтобы не мешать. Он увидел, что Эшли сидит с каким-то потерянным видом, хотя и тщательно пытается скрыть свое состояние.

— Вы в порядке, Эшли?

— Да, спасибо, Фрэнк, я в полном порядке.

Она нервно улыбнулась, и Фрэнк присел в кресло.

— Не найдется ли и для меня чашечки кофе, от которого наш босс пришел в восторг? Только мне, пожалуйста, со сливками и с сахаром.

Эшли взглянула на него с недоверием.

— Ему понравился мой кофе? — неуверенно спросила она.

— Не то слово. — Фрэнк обрадовался, увидев, как напряжение отпустило ее и она расслабилась.

— Конечно. — На этот раз улыбка Эшли была полна благодарности и лишена всякого напряжения, и старина Фрэнк почувствовал, что его старое сердце в очередной раз ёкнуло.

— Не переживайте насчет Сэта, все наладится. Он вовсе не такой, каким порой кажется окружающим. Как только он поймет, какая вы умница, все наладится. Вам просто надо привыкнуть к его темпераменту.

13